De Gaulle et Israël mardi, Fév 10 2009 

En 1967, de Gaulle disait sont mot sur la naissance des conflits entre les juifs et les arabes. La création de l’Étar d’Israël a suscité des hostilités, ce que, à mon avis, montre qu’il ne faut pas forcé l’Histoire.

« L’établissement d’un État d’Israël, soulevait, à l’époque, un certain nombre d’appréhensions. On pouvait se demander, en effet, et on se demandait même chez beaucoup de Juifs, si l’implantation de cette communauté sur des terres qui avaient été acquises dans des conditions plus ou moins justifiables et au milieu de peuples arabes qui lui étaient foncièrement hostiles, n’allait pas entraîner d’innombrables, d’interminables conflits. Certains même redoutaient que les juifs, jusqu’alors dispersés, mais qui étaient restés ce qu’ils avaient été de tout temps, c’est à dire un peuple d’élite, sûr de lui-même et dominateur, n’en viennent, une fois rassemblés dans le site de leur ancienne grandeur, à changer en ambition ardente et conquérante les souhaits très émouvants qu’ils formaient depuis dix-neuf siècles : l’an prochain à Jérusalem. »

  • Conférence de presse du 27 novembre 1967
  • Charles de Gaulle, 27 novembre 1967, dans 1967, la guerre des six jours la victoire empoisonnée, paru chez Editions Complexe, 2001, p.82, Pierre Hazan.

Ma source: wikiquote.com.

Publicités

An x Année mardi, Fév 10 2009 

Que tal uma dica? É sempre meio difícil saber quando usar « an » e quando usar « année », mas Monsieur Briant nos deu umas dicas valiosas de quais expressões devemos usar com cada uma das palavras. Vamos lá!

AN

Les deux seuls emplois modernes du mot « an » sont: la distribuition et l’âge. Exemples:

– « tous les ans »

– « j’ai vingt ans »

– « les ans sont la cause… »

– « l’an mil »: expression figée, usée dans l’Histoire etla  Littérature

– 1er. janvier = « le jour de l’an »

– « bon an, mal an »: expression qui signifie « comme ci, comme ça »

– « une fois l’an »

– Dans les cas des numéros cardinaux, on utilise plutôt « an »: « quatre ans »

ANNÉE

– « chaque année »: toujours comme ça, jamais « chaque an » (até porque ficaria muito parecido com « chacun »).

– « une année lumière »

– Avec les numéros ordinaux, toujours « année »:  « deuxième année ». Mais…

– Numéral cardinal + adjectif: « année ». Exemple:  « ces deux dernières années »

AN ou ANNÉE

Il y a des situations où on peut choisir entre « an » ou « année ».

l’an dernier = l’année dernière

il y a deux ans = il y a deux années

Que tal?